查电话号码
登录 注册

محاكم مختلطة造句

造句与例句手机版
  • (ج) عدم استصواب إنشاء محاكم مختلطة
    (c) 不宜设立混合法院
  • وثانياً، إن هناك محاكم مختلطة مثل المحاكم التي أنشئت لسيراليون وكمبوديا.
    其次,有混合法庭,如为塞拉利昂和柬埔寨设立的混合法庭。
  • وبالإضافة إلى ذلك، وفرت المحكمتان الإرشاد لإنشاء محاكم مختلطة في أماكن أخرى.
    此外,这些法庭还为在其他地方建立混合法庭提供了有关信息。
  • أما الاقتراح بإنشاء محاكم مختلطة فمن شأنه تقويض سيادة الدولة المضيفة مع النيْل من استقلال القضاة.
    建立混合法庭的建议将会损害东道国的主权,法官的独立性也会受到质疑。
  • وفي ذلك الصدد، دعمنا على مدى السنة الماضية الجهود التي بذلتها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في صياغة مشروع قانون لإنشاء محاكم مختلطة متخصصة.
    在这方面,过去的一年来,我们支持刚果民主共和国政府为起草建立专门混合法庭的立法做出努力。
  • ولذلك فإن إنشاء محاكم مختلطة قد تستطيع الاعتماد على النظام القانوني الوطني سيؤدي إلى مشاكل خطيرة، خاصة فيما يتعلق بقانون الإجراءات الجنائية السودانية لسنة 1991.
    设立可以依赖该国法律制度的混合法院,会产生严重问题。 就1991年苏丹刑事诉讼法而言,问题尤为严重。
  • ويعني هذا من حيث المبدأ أنه يمكن إنشاء محاكم مختلطة لتعالج بصفة حصرية المسائل المتعلقة بالجرائم المحلية، بما فيها تلك التي يرتكبها أفراد حفظ السلام، التي لا تصل إلى حد اعتبارها جرائم دولية().
    从原则上说,这意味着可以专为处理国内犯罪行为,包括维和人员犯下的尚未构成国际罪行的罪行而设立混合法庭。
  • وفي هذا الصدد، يلاحظ المجلس اهتمام السلطات الكونغولية بإنشاء محاكم مختلطة متخصصة للنظر في الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان، تعزيزا للتعاون القائم بالفعل مع المحكمة الجنائية الدولية.
    安理会在这方面注意到,刚果当局有意建立专门的混合法庭来处理严重违反国际人道主义法和人权法的行为,同时将当局目前与国际刑事法院的合作作为补充。
  • وفي هذا الصدد، يلاحظ المجلس اهتمام السلطات الكونغولية بإنشاء محاكم مختلطة متخصصة للنظر في الانتهاكات الجسمية للقانون الدولي الإنساني والقانون الدولي لحقوق الإنسان، واستكمال ذلك بتعاون السلطات القائم مع المحكمة الجنائية الدولية.
    安理会在这方面注意到,刚果当局有意建立专门的混合法庭来处理严重违反国际人道主义法和人权法的行为,同时将当局目前与国际刑事法院的合作作为补充。
  • 576- عندما تواجه الدول، كما حدث في السودان، حالات طوارئ تنطوي على ارتكاب أعمال وحشية على نطاق واسع، ربما يكون أحد الخيارات هو عدم اللجوء إلى المحاكم الجنائية الوطنية أو الدولية، بل إنشاء محاكم مختلطة التشكيل، أي تتألف من قضاة ومدعين دوليين ومن قضاة ومدّعين يحملون جنسية الدولة التي تعقد فيها المحاكمات.
    在苏丹这种面临紧急局势,牵涉到实施大规模暴行的国家,一个办法可能是不利用本国或国际刑事法院,而设立人员构成混合的法院,人员由国际法官和检察官以及持审判地国家国籍的法官和检察官组成。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用محاكم مختلطة造句,用محاكم مختلطة造句,用محاكم مختلطة造句和محاكم مختلطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。